Sidebar

27
Сб, фев

О коллекции Эстерхази

Культура

27 декабря 2012 года на заседании Правительства Российской Федерации был одобрен проект федерального закона «О ратификации Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Австрийской Республики о передаче книжной коллекции Эстерхази Австрийской Республике».

Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Австрийской Республики о передаче книжной коллекции Эстерхази Австрийской Республике было подписано в Москве 21 сентября 2012 г.

"Мы вели сложные переговоры по этому вопросу, эти переговоры завершились, соответствующее соглашение подписано", - сообщил глава администрации президента РФ Сергей Иванов на пресс-конференции в ходе визита в Вену в ноябре 2012 г.

Он отметил тогда, что "осталось ратифицировать это соглашение, и тогда коллекция будет передана Австрии, законной ее владелице".

Правительство РФ внесло на ратификацию в Госдуму соглашение, предусматривающее передачу Австрии книжной коллекции Эстерхази.

По какому праву?

Правовой основой заключения соглашения является договор о восстановлении независимой и демократической Австрии (Вена, 15 мая 1955 г.), в статье 27 которого Союзные и Соединенные Державы (СССР, Англия, США и Франция) заявляют о своем намерении вернуть австрийскую собственность и для этой цели выражают готовность заключить соглашение с правительством Австрии.

Что собой представляет коллекция и как у нас оказалась

Данная коллекция состоит из уникальных изданий ХV-ХVIII веков по теологии, астрономии, истории, философии, медицине, естествознанию, искусству, праву, языкознанию на английском, арамейском, латинском, немецком, французском, испанском, итальянском, венгерском, древнегреческом, древнееврейском и других языках. Несколько веков ее собирали князья Эстерхази. Среди раритетов первая полная католическая версия Библии на венгерском языке, «Письма к близким» Цицерона, сочинения Мартина Лютера.

Один из последних владельцев библиотеки, Павел Эстерхази, самую ценную часть перевез в 1940-х годах из Венгрии в Австрию, в замок Айзенштадт, но не успел ее разобрать. Во время освобождения европейских стран от гитлеровских фашистов в замок вошла советская армия, ящики погрузили на грузовики и в качестве трофеев отправили в Москву.

На сегодняшний день в каталоге возвращаемых книг 1080 позиций.

Рыночная оценка не производилась. По общему мнению мировой букинистики, она очень велика. Еще Гете назвал книжные сокровища знаменитого семейства «Волшебной страной Эстерхази».

Кто готовил выдачу ценностей в Австрию и кто за этим стоит?

Самая большая и самая ценная часть коллекции Эстерхази находится в фонде редких книг Государственной библиотеки иностранной литературы имени М.И. Рудомино. Генеральный директор библиотеки Екатерина Гениева всегда являлась и является самой горячей сторонницей выдачи всех культурных трофеев бывшим владельцам, активнейшей помощницей бывших министров культуры Е. Сидорова и М. Швыдкова по этой части. Бескорыстие такой позиции вызывает у знатоков проблемы сильный скепсис.

Именно стараниями Гениевой в Библиотеке иностранной литературы был создан центр по перемещенным культурным ценностям, в задачу которого входит выяснение происхождения так называемых трофеев с целью последующего возвращения.

«Книги не должны оставаться пленниками войны», – мотивирует свою позицию Гениева. В интервью «Голосу России» она оценила распоряжение о передаче коллекции Австрии таким образом: «Если только не рассматривать книгу как товар, то все равно где она находится – мы ведь живем в XXI веке, когда есть любые электронные способы знакомства с книгой! Сейчас мы делаем электронные копии этой красоты для того, чтобы она была доступна мировому сообществу».

Казалось бы, при таком подходе, пусть бы коллекция оставалась в России, лишь бы доступ к ней был открыт, а копии доступны все в электронном виде? Но Гениева специально уходит от вопроса о стоимости книг («товара»), чтобы затушевать вопрос о размерах нашего ущерба от данного решения. Ведь книга – не обязательно товар, но безусловно материальная ценность. Иногда огромная. Зачем же такие ценности отдавать кому-то задаром?

Гениева – типичный иностранный агент. С 1995 года она была одним из руководителей культурных программ Института «Открытое общество» (фонда Сороса) в России в должностях председателя исполкома, председателя Стратегического правления. C октября 1997 года Гениева — президент Российского фонда Сороса.


Нам этот широкий жест еще и в копеечку обойдется

В соответствии с Соглашением, финансирование мероприятий по страхованию, упаковке, транспортировке коллекции и ее охране возлагаются на австрийскую сторону. Она также обязуется провести оцифровку книг Эстерхази под постоянным руководством и контролем квалифицированных, специально подготовленных экспертов в данной сфере. Полученные данные будут сохранены на съёмных носителях информации и переданы для безвозмездного использования Российской Федерации.

Однако, по сообщениям прессы, Правительство РФ уже выделило на проведение этой работы 13 миллионов рублей (около полумиллиона долларов).

Сегодня Гениеву прибрал Господь, но ее дело живет и многие последователи этого иностранного агента, пансионеры Сороса – тоже живы.

Я не жду от них ничего хорошего.

Яндекс.Метрика